| 
       
       
        
         
          
            
              | 倉 頡
 字
 根
 | 中文 Chinese
 | 英文 English
 | 聲音 Cantonese pronunciation
 | 他的字根Tsong Kit for other characters
 |  
              | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 |  
          力
 
 | 大 尸
 
 | 力量 | amount of strength or power 
 | lik-9 loeng-4 
 | 量 日一田土
 學
 竹月弓木
 出
 山山
 體
 月月廿田廿
 力
 大尸
 不
 一火
 從
 竹人人人人
 
 |  | 力學 
 | study with diligence; physics 
 | lik-9 hok-9 
 |  
              | 出力 
 | exert 
 | tsoet-8 lik-9 
 |  
              | 體力 
 | physical strength 
 | tai-2 lik-9 
 |  
              | 水力 
 | water power 
 | soey-2 lik-9 
 |  
              | 力不從心 
 | want more than what one is able to achieve 
 | lik-9 bat-7 tsung-4 sam-1 
 |  | 上 
 |  
 
          切
 | 心 尸
 竹
 
 | 切開 
 | cut apart, sever, slice 
 | tsit-8 hoi-1 
 | 開 日弓一廿
 記
 卜口尸山
 親
 卜木月山山
 
 |  | 切記 
 | keep in mind, not forget, rememer 
 | tsit-8 gei-3 
 |  | 親切 
 | intimate, cordial 
 | tsan-4 tsit-8 
 |  | 上 |  
 
          切
 | 心 尸
 竹
 
 | 一切 
 | the whole lot, everything, all 
 | jat-7 tsai-4 
 | 
 |  | 
 | 
 | 
 |  | 上 |  
 
          各
 | 竹 水
 口
 
 | 各人 
 | each person 
 | gok-8 jan-4 
 | 處 卜心竹水弓
 國
 田戈口一
 方
 卜竹尸
 面
 一田尸中
 種
 竹木竹十土
 樣
 木廿土水
 
 |  | 各處 
 | everywhere 
 | gok-8 tsy-3 
 |  | 各國 
 | each nation 
 | gok-8 gwok-8 
 |  | 各方面 
 | each side 
 | gok-8 fong-1 min-6 
 |  | 各種各樣 
 | every kind 
 | gok-8 dzung-2 gok-yoeng-6 
 |  | 上 |  
 
          共
 | 廿 金
 
 | 共事 
 | work together 
 | gung-6 si-6 
 | 事 十中中弓
 同
 月一口
 有
 大月
 通
 卜弓戈月
 公
 金戈
 
 |  | 共同 
 | collectively, together 
 | gung-6 tung-4 
 |  | 共有 
 | own jointly 
 | gung-6 jau-5 
 |  | 共通 
 | common, universal 
 | gung-6 tung-1 
 |  | 一共 
 | all together; in all, taken as a whole 
 | jat-7 gung-6 
 |  | 公共 
 | public (as opposed to private) 
 | gung-1 gung-6 
 |  | 上 |  
 
          如
 | 女 口
 
 | 如果 
 | if; suppose 
 | jy-4 gwo-2 
 | 果 田木
 意
 卜廿日心
 上
 卜一
 下
 一卜
 期
 廿金月
 不
 一火
 
 |  | 如意 | as you like 
 | jy-4 ji-3 
 |  | 如上 
 | as above 
 | jy-4 soeng-6 
 |  | 如下 
 | as below 
 | jy-4 ha-6 
 |  | 如期 
 | punctually, at the appointed time 
 | jy-4 kei-4 
 |  | 不如 
 | not as good as, inferior 
 | bat-7 jy-4 
 |  | 上 |  
 
          言
 | 卜一一 口
 
 | 言行 
 | words and action 
 | jin-4 hang-4 
 | 行 竹人一一弓
 語
 卜口一一口
 文
 卜大
 方
 卜竹尸
 食
 人戈日女
 
 |  | 語言 
 | language 
 | jy-5 jin-4 
 |  | 文言 
 | literary language 
 | man-4 jin-4 
 |  | 方言 
 | dialect 
 | fong-1 jin-4 
 |  | 食言 
 | break a promise, go back on one's word 
 | sik-9 jin-4 
 |  | 上 |  
 
          迎
 | 卜 竹
 女
 中
 
 | 迎接 
 | welcome, meet 
 | jing-4 dzip-8 
 | 接 手卜廿女
 候
 人中弓大
 親
 卜木月山山
 歡
 廿土弓人
 會
 人一田日
 送
 卜廿大
 舊
 廿人土難
 
 |  | 迎候 
 | await a visitor 
 | jing-4 hau-6 
 |  | 迎親 
 | meet the bride 
 | jing-4 tsan-1 
 |  | 歡迎 
 | welcome 
 | fun-1 jing-4 
 |  | 歡迎會 
 | welcome party 
 | fun-1 jing-4 wui-6 
 |  | 送舊迎新 
 | usher in the new and say good-bye to the old 
 | sung-3 gau-6 jing-4 tsan-1 
 |  | 上 |  
 
          取
 
 | 尸 十
 水
 
 | 取消 
 | cancel, get rid of 
 | tsoey-2 siu-1 
 | 消 水火月
 名
 弓戈口
 得
 竹人日一戈
 笑
 竹竹大
 無
 人廿火
 可
 一弓口
 
 |  | 取名 
 | select a name 
 | tsoey-2 ming-4 
 |  | 取得 
 | gain, make a profit 
 | tsoey-2 dak-7 
 |  | 取笑 
 | ridicule 
 | tsoey-2 siu-3 
 |  | 一無可取 
 | good for nothing 
 | jat-7 mou-4 ho-2 tsoey-2 
 |  | 上 |  
 
          忽
 
 | 心 竹
 心
 
 | 忽然 
 | suddenly, unexpectedly 
 | fat-7 jin-4 
 | 忽 心竹心
 然
 月大火
 冷
 戈一人戈戈
 熱
 土戈火
 起
 土人口山
 落
 廿水竹口
 輕
 十十一女一
 
 |  | 忽冷忽熱 
 | sometimes hot, sometimes cold; undecided 
 | fat-7 lang-5 fat-7 jit-9 
 |  | 忽起忽落 
 | sudden rise and fall 
 | fat-7 hei-2 fat-7 lok-9 
 |  | 輕忽 
 | careless; treat with indifference 
 | hing-1 fat-7 
 |  | 上 |  
 
          或
 | 戈 口
 一
 
 | 或是 
 | either; or 
 | wak-9 si-6 
 | 是 日一卜人
 可
 一弓口
 小
 弓金
 早
 日十
 晚
 日弓日山
 
 |  | 或可 
 | perhaps, maybe 
 | wak-9 ho-2 
 |  | 或大或小 
 | either large or small 
 | wak-9 dai-6 wak-9 siu-2 
 |  | 或早或晚 
 | either early or late; sooner or later 
 | wak-9 dzou-2 wak-9 man-5 
 |  | 上 |  
 |  |