| 
							 
							 
        
								 
          
            
              | 倉 頡
 字
 根
 | 中文 Chinese
 | 英文 English
 | 聲音 Cantonese pronunciation
 | 他的字根Tsong Kit for other characters
 |  
              | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 |  
          城
 
 | 土 戈
 竹
 尸
 
 
 | 城裏 
 | downtown, in the city 
 | sing-4 loey-5 
 | Ý˟(裏) 戈火田土
 樓
 木中中女
 門
 日弓
 進
 卜人土
 出
 山山
 萬
 廿田中月
 里
 田土
 長
 尸一女
 
 |  | 城樓 
 | city tower 
 | sing-4 lau-4 
 |  | 城門 
 | city gate 
 | sing-4 mun-4 
 |  | 進城 
 | enter the city 
 | dzoen-3 sing-4 
 |  | 出城 
 | leave the city 
 | tsoet-8 sing-4 
 |  
              | 萬里長城 
 | Great Wall 
 | man-6 lei-5 tsoeng-4 sing-4 
 |  | 上 
 |  
 
          害
 | 十 手
 一
 口
 
 | 害怕 
 | fearful; be afraid of, fear 
 | hoi-6 pa-3 
 | 害 十手一口
 病
 大一人月
 處
 卜心竹水弓
 有
 大月
 利
 竹木中弓
 為
 戈大弓火
 不
 一火
 淺
 水戈戈
 
 |  | 害病 
 | be sick 
 | hoi-6 bing-6 
 |  | 害處 
 | disadvantage 
 | hoi-6 tsy-3 
 |  | 有害 
 | harmful; be harmful 
 | jau-5 hoi-6 
 |  | 利害 
 | severe; advantages and disadvantages 
 | lei-6 hoi-6 
 |  | 為害不淺 | very damaging 
 | wai-4 hoi-6 bat-7 tsin-2 
 |  | 上 |  
 
          處
 | 卜 心
 竹
 水
 弓
 
 | 好處 
 | benefits; good point; advantage 
 | hou-2 tsy-3 
 | 好 女弓木
 壞
 土卜田女
 長
 尸一女
 短
 人大一口廿
 辦
 卜十大尸十
 事
 十中中弓
 理
 一土 田土
 相
 木月山
 
 |  | 壞處 
 | bad point; disadvantage 
 | wai-6 tsy-3 
 |  | 長處 
 | merit 
 | tsoeng-4 tsy-3 
 |  | 短處 
 | demerit 
 | dyn-2 tsy-3 
 |  | 辦事處 
 | office 
 | ban-6 si-6 tsy-3 
 |  | 處理 
 | manage 
 | tsy-3 lei-5 
 |  
              | 相處 
 | get along with 
 | soeng-1 tsy-3 
 |  | 上 |  
 
          景
 | 日 卜
 口
 火
 
 | 景色 
 | scenery 
 | ging-2 sik-7 
 | 色 弓日山
 風
 竹弓竹中戈
 夜
 卜人弓大
 
 |  | 風景 
 | scenery, landscape 
 | fung-1 ging-2 
 |  | 夜景 
 | night scenery 
 | je-6 ging-2 
 |  | 上 |  
 
          發
 | 弓 人
 弓
 竹
 水
 
 | 發生 
 | happen, occur 
 | fat-8 sang-1 | 生 竹手一
 明
 日月
 現
 一土月山山
 憢
 火土土山
 出
 山山
 
 |  | 發明 
 | invent; invention 
 | fat-8 ming-4 
 |  | 發現 
 | discover; discovery 
 | fat-8 jin-6 
 |  | 發燒 
 | have a fever 
 | fat-8 siu-1 
 |  | 出發 
 | leave for (a destination) 
 | tsoet-8 fat-8 
 |  | 上 |  
 
          燒
 | 火 土
 土
 山
 
 | 燒香 
 | burn incense 
 | siu-1 hoeng-1 
 | 香 竹木日
 賣
 土田中金
 
 |  | 燒賣 
 | a kind of dim sum 
 | siu-1 mai-5 
 |  | 上 |  
 
          結
 | 女 火
 土
 口
 
 | 結婚 
 | marry, get married 
 | git-8 fan-1 
 | 婚 女竹心日
 合
 人一口
 交
 卜金大
 完
 十一一山
 打
 手一弓
 
 |  | 結合 | unite; marry 
 | git-8 hap-9 
 |  | 結交 
 | associate with; befriend 
 | git-8 gau-1 
 |  | 完結 
 | finish 
 | jyn-4 git-8 
 |  | 打結 
 | tie a knot 
 | da-2 git-8 
 |  | 月結 
 | monthly settlement 
 | joet-9 git-8 
 |  | 上 |  
 
          婚
 | 女 竹
 心
 日
 
 | 婚禮 
 | wedding ceremony 
 | fan-1 lai-5 
 | 禮 戈火廿田廿
 成
 戈竹尸
 離
 卜月人土
 
 |  | 成婚 
 | consummate a marriage 
 | sing-4 fan-1 
 |  | 離婚 
 | divorce 
 | lei-4 fan-1 
 |  | 金婚 
 | golden anniversary 
 | gam-1 fan-1 
 |  | 上 |  
 
          需
 | 一 月
 一月
 中
 
 | 需要 
 | need, demand 
 | soey-1 jiu-3 
 | 要 一田女
 
 |  | 上 |  
 
          愛
 | 月 月心水
 
 | 愛人 
 | lover 
 | oi-3 jan-4 
 | 好 女弓木
 國
 田戈口一
 情
 心手一月
 可
 一弓口
 親
 卜木月山山
 相
 木月山
 
 |  | 愛好 
 | be fond of, like very much; hobby 
 | oi-3 hou-2 
 |  | 愛國 
 | patriotic; patriotism 
 | oi-3 gwok-8 
 |  | 愛心 
 | affection, love 
 | oi-3 sam-1 
 |  | 愛情 
 | passionate or sexual love 
 | oi-3 tsing-4 
 |  | 可情 
 | loveable, adorable 
 | ho-2 tsing-4 
 |  
              | 親愛 
 | dearly beloved (greeting, salutation) 
 | tsan-1 oi-3 
 |  
              | 相愛 
 | mutual love 
 | soeng-1 oi-3 
 |  | 上 |  | 
 |